谁有追龙2粤语版的电影链接,请发一发,普通话的就不要了
对于想要观看《追龙2》粤语版的观众来说,可能有些失望。原版粤语版本的电影在上映初期可能有提供,但随着时间的推移,网络上已经非常难觅其踪。即使在知名平台爱奇艺上,尽管他们获得了正版授权,也并未提供粤语版本。目前市面上流通的主要是国语版本,这一点大家需要注意。如果你对粤语配音有特别的偏好,可能需要考虑其他渠道寻找,或者寻找其他方式来满足你的观影需求。遗憾的是,目前在公开的在线资源中,寻找《追龙2》粤语版的链接并不容易,即便是正规的视频平台,也可能只提供国语版本。如果你对普通话版本感兴趣,那么这可能是你的主要选择。如果你对这个问题有持续的关注,可能需要关注电影的官方渠道或者定期检查更新,以便在未来有新的资源出现时能第一时间得知。
谁有追龙2粤语版的电影链接,请发一发,普通话的就不要了
粤语版被阉割了,只有刚上映的时候才有得。现在网上都没有粤语版,就连爱奇艺正版授权的也没有,目前只有国语版
《追龙》追龙有哪些值得下载观看的地方?
演王晶以难得的认真态度执导的电影《追龙》于9月30日在**内地上映了。该片背景为上世纪六七十年代的香港,讲述了跛豪和雷洛这两个分别在黑、白道上的大人物从崛起到衰落的故事。功夫巨星甄子丹出演非常有戏的大毒枭跛豪,偶像巨星刘德华时隔26年再饰五亿探长雷洛。电影片名叫《追龙》,英文翻译为Chasing The Dragon。对普通话地区的观众而言,“追龙”二字有点陌生,还可能曲解。该片主角跛豪和雷洛尽管是反派,但被喻为“龙”也无不可。该片结局是廉政公署ICAC通缉、追捕这两人,于是“追龙”的歧义自现——追捕跛豪和雷洛这两条“恶龙/苍龙”,仿佛与毛主席的诗句“何时缚住苍龙”异曲同工。看似合理的歧义,能让人打消探究“追龙”原意的念头。其实“追龙”是香港俚语,意为用鼻子吸毒,通常是用打火机加热锡纸上的毒品,随后吸毒者用习惯吸食产生的毒烟。片名“追龙”适合代表跛豪贩毒的职业,又或可隐喻富贵如追龙般浮云。电影《毒·诫》中提到追龙这个词香港电影为了迎合内地文化、制度,做过不少“妥协”
《追龙》追龙有哪些值得下载观看的地方?
演王晶以难得的认真态度执导的电影《追龙》于9月30日在**内地上映了。该片背景为上世纪六七十年代的香港,讲述了跛豪和雷洛这两个分别在黑、白道上的大人物从崛起到衰落的故事。功夫巨星甄子丹出演非常有戏的大毒枭跛豪,偶像巨星刘德华时隔26年再饰五亿探长雷洛。电影片名叫《追龙》,英文翻译为Chasing The Dragon。对普通话地区的观众而言,“追龙”二字有点陌生,还可能曲解。该片主角跛豪和雷洛尽管是反派,但被喻为“龙”也无不可。该片结局是廉政公署ICAC通缉、追捕这两人,于是“追龙”的歧义自现——追捕跛豪和雷洛这两条“恶龙/苍龙”,仿佛与毛主席的诗句“何时缚住苍龙”异曲同工。看似合理的歧义,能让人打消探究“追龙”原意的念头。其实“追龙”是香港俚语,意为用鼻子吸毒,通常是用打火机加热锡纸上的毒品,随后吸毒者用习惯吸食产生的毒烟。片名“追龙”适合代表跛豪贩毒的职业,又或可隐喻富贵如追龙般浮云。电影《毒·诫》中提到追龙这个词香港电影为了迎合内地文化、制度,做过不少“妥协”